談漢字歷史讀音的檢索
中華詩詞網 作者:李思敬 時間:2004-4-10 點擊:449
編輯部的同志讓寫一篇文章,談談怎樣查找漢字歷史讀音。這是個很好的題目,可是目前國內還沒有一部完備的、貫通今古的、並且普遍被音韻學界接受的漢字歷史讀音工具書,1所以只能談一點稍具音韻學知識的讀者可以運用的、稍具規模的圖書館又可以借到的著作,作為查檢漢字歷史讀音的線索,供大家參考。下邊按傳統的「古音」「今音」「北音」這三大歷史階段來談。
(一)古音:指的是先秦的漢字讀音,現在叫「上古音」。上古音的研究歷史最長,但是因為時代久遠,資料不足,所以迄今尚未取得完全一致的結論。本文以王力先生的古韻三十部、古聲母三十二個的學說為本,介紹王先生的《古代漢語》附錄、《同源字典》和唐作藩同志的《上古音手冊》。
《古代漢語》附錄:王力主編,中華書局出版的《古代漢語》(修訂本)第二冊有「附錄三《上古韻部及常用字歸部表》」、「附錄四《上古聲母常用字歸類表》」。如果想大致瞭解一下先秦古音各韻部和各聲母收字的情況,或者,只想大體查查某常用字和另一個常用字在上古是否「雙聲」(即聲母相同),是否「疊韻」(即韻部相同),翻翻這兩個表就可以了。兩個附錄所收的都是先秦古籍裡的常用字。附錄三各韻部裡的字按今天普通話的韻母次序排列。韻母相同的,再按普通話的聲母、聲調排列。附錄四各聲母下的字按普通話的韻母次序排列。不足的是:字表中沒有標出普通話的聲母、韻母來,查找起來不那麼便捷。此外,沒有編普通話讀音索引,所以某字在某部、某聲母,要慢慢細找。
《上古音手冊》:唐作藩編,江蘇人民出版社出版。音系也是上古音三十部、上古聲母三十二個,收字八千左右。想要同時瞭解某一個字在上古時代的聲、韻、調,查這本書是很方便的。書中所收的字按普通話讀音排列,後邊註明上古音的聲、韻、調,一翻即得。比如要查「鮑」這個字的上古音,按今天的讀法翻到b□o這個音下邊就可以看到:
b□o抱鮑——幽•並•上
報——幽•幫•去
暴瀑□——藥•並•入
豹爆——藥•幫•入
這就是說:「鮑」這個字上古音屬「幽部」「並母」「上聲」。同時還可以知道,「抱」和「鮑」不但今天同音,上古也同部、同母、同聲。但是「報、暴、瀑、□、豹、爆」這些字雖然今天也讀b□o,但上古音卻不一樣,各有自己的讀法。
這個手冊後邊附有部首檢字表,不認識的字可以按部首查找。不足的是:沒有上古音的擬音。雖然擬音只是一種假設的讀音系統,未必就是上古真正的音,但有語音符號作參考,總比那些抽像的韻部、聲母的名稱好捉摸些。此外作者告訴我,書中有些地方印錯了。比如第25頁「代岱貸」三個字應提上兩行,排在「藤(黛)」的後邊;第81頁lu後邊的「夫」是「六」字之誤;第82頁luo後邊的「贏」應排在「羸」的地方,「羸」字去掉。在此轉告讀者。此外,某些字的歸類,音韻學界尚有不同的意見。
《同源字典》:王力著,商務印書館出版。這本書是講同源詞的,主要不是講古音的。但是它排列字頭以上古音為準。所收的字先按上古韻部排,同韻部的字再按上古聲母排,所以也可以兼起檢索古音的作用。本書收有三千多字,數量雖不多,但都注出上古音的擬音,對瞭解上古音假設的音讀是很方便的。本書未收的字,只要知道它屬於上古音哪個韻部,哪個聲母,然後按本書的次序去找,只要找到同部同母的字,也就找到了大體相同的讀音。比如「鮑」字《同源字典》未收,但「抱」字收了,擬音是〔bu〕(見244頁)。既然「鮑」與「抱」同聲同部,兩個字的讀音理應相同。上邊說「大體相同」,是因為並不是凡同聲同部的字讀音都完全一樣。原因是同韻部的字,韻頭未必相同。但是這並不要緊,對一般文史工作者來說,不需要辨別得那麼精細。
本書後邊有普通話音序索引和部首檢字索引。某個字收不收,收在哪一頁,一翻即得。
要注意的是:這本書用的音系是古韻二十九部,古聲母三十三個。作者認為先秦古音應該分兩個時期:春秋時代(即《詩經》時代)是二十九部;戰國時代(即《楚辭》時代)是三十部。本書用的是春秋時代的二十九部。如果把二十九部中的「侵」部分出一個「冬」部來,就是戰國時代的三十部。聲母方面,本書多分出一個「俟」母來,字數不多,關係不大。
(二)今音:指的是《切韻》、《廣韻》的讀音,大體是隋唐時代的讀書音,現在叫「中古音」。中古音的研究是從清代的陳澧正式開始的。到現在許多問題也還有爭論。但是有韻書、韻圖為本,在系統上不像上古音分歧那樣大。檢索漢字的中古讀音可以用《古今字音對照手冊》和《廣韻聲系》,下邊分別介紹。
《古今字音對照手冊》:丁聲樹編錄、李榮參訂,中華書局出版,收字六千左右。字頭的排列以普通話讀音為序。每一條同音字後邊都注出中古音的反切和應歸屬的音類。普通話讀音相同而中古音不同的,分條排列。比如在p□這個普通話讀音後邊有:
p□去破——普過切
果合一去過滂
粕糟粕——匹各切
巖開一入鐸滂
迫——博陌切
梗開二入陌幫
魄——普伯切
梗開二入陌滂
於是我們可以知道:在去聲p□這個讀音裡,「破」字的《廣韻》音標是「普過切」,在中古音系中屬「果攝」「合口」「一等」「去聲」「過韻」「滂母」。其他「粕、迫、魄」這幾個字,雖然普通話裡和「破」同音,但在中古音裡,韻攝、開合、等第、聲、韻、調並不全同,所以各有各的讀法,並不同音。
不足的是:這本書也沒有標出擬音來。想要瞭解中古漢字擬音,方便好找的參考材料有王力先生的《漢語史稿》。該書上冊第50頁—54頁有中古音的聲母、韻母擬音表,讀者可以試著自己「對號入座」。比如還是以上述四個字為例,我們查到中古「滂母」的擬音是〔p『〕,「幫母」是〔p〕,「過韻」合口一等字韻母擬音是〔ua〕,「鐸韻」開口一等字韻母擬音是〔ak〕,「陌韻」開口二等字韻母擬音是〔ak〕。於是就知道上述四個字的中古擬音應該是:
破〔p『ua〕粕〔p『ak〕迫〔p『ek〕
魄〔p『ek〕
下邊附帶再談兩個小問題:一個是「平仄」,一個是「尖團」。讀近體詩要會分「平仄」。「平聲」簡單,凡是普通話讀陰平、陽平的字,在詩律上一概屬「平聲」。「仄聲」麻煩一點兒。普通話讀上聲、去聲的字都是「仄聲」,但仄聲還包括中古的入聲字。然而中古的入聲字在普通話裡已經分別混到平、上、去三聲裡去了。混進上、去兩聲的不必管它,反正還是仄聲,而混入陰陽平中去的中古入聲字,說普通話的人就辨別不出來了,因此往往會把某些入聲字如「白」「國」等字看作平聲。為了檢查某一個今天的平聲字在中古是不是入聲,翻翻《古今字音對照手冊》就可以了。凡是今天讀陰、陽平而《手冊》標有「入」字的,都是中古入聲字。就是說,都應該算仄聲字,不能當乎聲字看待。比如「白」字,今天讀陽平,但《手冊》中是這樣寫的:
b□i陽白——傍陌切
梗開二入陌並。
一看有「入」字,就知道這是中古入聲字,屬仄聲。所以「白日依山盡」這句詩是標準的「仄仄平平仄」的格律,而不是所謂「一三五不論」的「平仄平平仄」。
學京劇的人最愛講「尖團」。但說普通話的人已經分不出尖團音了。為了區分尖團字,也可以查《手冊》。《手冊》的例言第十三條中說:「遇到尖字(即精清從心邪五母今讀齊齒或撮口的字)向後退一格排,以示區別。」比如我們查「酒」字,查到第123頁,上邊寫著:
ji□上酒——子酉切
流開三上有精
「酒」字今天讀齊齒呼,又是「精母」字,再看前邊,「酒」字這一行比其他各行都後退一格排印,於是就可以知道「酒」是「尖字」,不是「團字」,唱京劇要讀成zi□而不能按普通話讀成ji□。
《廣韻聲系》:沈兼士主編,原輔仁大學發行,解放後由文字改革出版社出版。這部書的旨趣是從諧聲字的角度整理漢字的「字族」,而不是為了檢音。但是每一個字都注出了《廣韻》的音類,並且標有擬音,書後還有部首檢字索引。我們先按索引查出某字在哪一頁,然後按頁找字,就可以知道某字的《廣韻》讀音了。所以這部書也可以作為查檢漢字中古音的工具書使用。比如我們要查「魄」字的中古音,在檢字表第41頁上查到「白」部,根據「白414」的標示,我們翻到正文414頁的「白」字。從這裡往後找,可以找到排在415頁的「魄魂魄」這個字。「魄」字前邊沒有注音,向上找,在「拍」字後邊寫著「普伯切」,前邊寫著「陌開二」,意思是「魄」和「拍」一樣,在《廣韻》裡都是「普伯切」,都屬「陌韻」「開口」「二等」字。然後再向上找,找到「怕」字,前邊注著「滂」,意思是「拍」「魄」的聲母和「怕」一樣,都是「滂母」字。於是「魄」字的中古音就完全找到了,它在中古是「滂母」「陌韻」「開口」「二等」字,擬音是〔p『bk〕。
要注意的是:《廣韻聲系》用的是傳統36字母和206韻來編排漢字的,擬音用的是高本漢的音標形式。
(三)北音:指以《中原音韻》為代表的元曲音,或稱「近代音」。在音韻學上,近代音的研究從「五四」以後才開始。目前還沒有用普通話音序編排的工具書。但是有兩部容易找到的研究專著,可以作為工具書來用。一個是《中原音韻研究》,一個是《中原音韻音系》。
《中原音韻研究》:趙蔭棠著,老商務印書館發行。這部書前半部是研究,後半部是原著擬音。擬音部分完全照《中原音韻》原本次序排字。比如「東」「冬」二字,我們可以在「東鍾」「平聲陰」這個項目下找到。意思是這兩個字在《中原音韻》裡屬「東鍾」部,陰平調。「東」字下邊寫著「端一」,「冬」字下邊寫著「端二」。意思是說這兩個字在中古音裡屬「端母」,「東」是一等字,「冬」是二等字,但這兩個字到《中原音韻》時代已經沒有一二等之分了。下邊標的〔tun〕就是這一排同音字的擬音。
《中原音韻音系》:楊耐思著,中國社會科學出版社出版。楊書也是前半部是研究,後半部是擬音。但它是以聲韻配合表的形式來排字的,也是首次繪《中原音韻》編製的同音字表。翻開一個表,某個部的聲、韻、調一覽無遺。比如要查「謙」字的讀音,我們翻到「廉纖」部這個表,可以看到「韻」的欄目中寫著〔iεm〕,聲的欄目中寫著〔k『〕,於是就可以知道「謙」字在《中原音韻》中屬「廉纖」部,讀音是〔k『iεm〕。
以上兩部著作,觀點有異,擬音也不全同。此外還要注意有許多字是跨部的。比如「歌戈」部的「薄、鐸、鑿」等字又見於「蕭豪」部。所以這類字應該有兩種擬音形式。按楊著的擬音,在「歌戈」部的是「薄〔po〕、鐸〔to〕、鑿〔tso〕」;在「蕭豪」部的是「薄〔pau〕、鐸〔tau〕、鑿〔tsau〕」。
以上兩部著作共同的不便之處是都沒有檢字索引,需要查字只好試著多翻幾個地方,慢慢碰。不過因為是研究著作,不是工具書,所以也不應苛求於作者。比較起來,楊著比趙著便於查找。需要經常翻閱《中原音韻》的讀者可以根據楊著按普通話讀音自編一個索引備用。
以上介紹了三個歷史語音階段的漢字古音查檢材料。需要特別提請讀者注意的是:
(一)因為歷史語音的研究到現在還沒有一個普遍接受的結論,所以我們使用哪本書就要遵從哪本書的理論體系和擬音方案,不要指望大家的說法都一樣,更不要自己隨便去折衷。否則就會亂套。如果哪本書的說法都不相信,就只好自己去研究音韻學了。這就如同治病一樣:請哪個醫生看病就吃哪個醫生開的藥。切不可自作主張把兩個醫生開的藥混起來吃。如果哪個醫生也不相信,就只好自己學醫自己治了。
(二)講漢字的歷史讀音是為了研究歷史文獻而不是叫人按古音來讀古書。按古音讀古書是辦不到的,也是不必要的。讀古書(哪怕是甲骨金文)都要按今天的讀音來讀才對。那麼,許多古字、怪字,按今天的音應該怎麼讀呢?這裡有個正確審音的問題。等《漢語大字典》問世,就有了依憑了。目前我們可以根據《廣韻》的注音來折合。周祖謨先生有《廣韻四聲韻字今音表》(中華書局出版),已經把《廣韻》上所有同音字組的反切都折合成普通話讀音。我們只要查出某字屬於哪一韻哪一個同音字組就會讀了。但查《廣韻》是很麻煩的事。我們可以先利用《廣韻聲系》查出某字在哪個韻,然後再到《廣韻》本書的那個韻裡去細找。關於《廣韻》的編寫體制,周先生在《廣韻略說》(見《文史知識》1983年第9期)一文中作了介紹,這裡就不再多說了。此外還有梁僧寶的《四聲韻譜》、《切韻蒙求》兩部書,也可以作為檢字的工具書使用。
1香港中文大學出版過《漢字古今音匯》,此書一般讀者不容易找到。
●
麒麟書苑網址tony wang's website: http://www.bakwa.com